바로가기 메뉴 본문 바로가기 주메뉴 바로가기
정책

기업애로사항

  1. 정책
  2. 사이버기업서비스
  3. 기업애로사항
  • 글자크기
글 제목 앞에 자물쇠 표시가 있는 것은 민원인이 비공개로 질의하고 답변을 수령한 글로 글쓴이 외에 이용자가 열람하실 수 없습니다. 그리고 글 등재 시 개인정보(주민번호, 여권번호 등)가 포함되면 글자가 깨져보이고 등재가 되지 않으니 이 점 참고해 이용바랍니다.

[ 답변완료 ]모스크바 동시통역 관련

답변부서명
주러시아대사관
답변자
주러시아대사관
연락처
이메일
yjlee1955kr@yahoo.co.kr
안녕하세요.
러시아에 대한 관심에 감사드립니다.
귀하게서 문의하신 한-러/러-한 동시통역 전문가는
이곳 모스크바에서 구하기 어려움을 먼저 말씀드립니다.
동시 통역 전문가는 소정의 교육을 거쳐 양성되고 있어
대사관이나 정부행사에서도 동시 통역이 필요한 경우에는
서울에서 직접 동시 통역사를 구하여 진행을 하고 있습니다.
이곳에서 통역 서비스를 하는 사람들은 주로 현지에서 공부를
하고 있는 학생이나 공부를 마친 사림들로
귀하꺼서 문의하는 동시 통역에는 한계가 있을 것으로 사료됩니다.
귀하께서 접촉하신 KOTRA에는 시장개척단이나 전시회에 참가하는
우리 기업들의 지원을 위한 통역 서비스 인재풀을 보유하고 있음을
알려드리니 필요하신 경우 다시 접촉해 보시기를 권고 드립니다.
문의사항에 대하여 직접적으로 도움을 드리지 못하여 죄송합니다.
좋은 결과 있기를 기원합니다.
감사합니다

모스크바 동시통역 관련

작성자
이예리
이메일
yr.lee@tns-global.com
작성일
2009-01-20
조회수
285
안녕하십니까? 수고 많으십니다. 저는 TNS라는 마케팅 조사회사에 근무하는 이예리 과장이라고 합니다. 저희가 2월 4~7일간 모스크바에서 모 전자회사 의뢰로 소비자 조사를 하게 되어 동시통역을 맡아주실 분을 찾고 있습니다. 그런데 저희 자체적으로 오랜 기간 찾아보았는데 너무 찾기 어려워, 부득이하게 대사관에서 알고 계신 분이 계실 것 같아 도움을 요청드립니다. Kotra 쪽에 요청을 해보아도, 동시통역 가능하신 분은 잘 모르신다고 하셔서 다시 대사관 쪽에 요청을 드립니다. 한국에 계신 분이 러시아에 출장가시는 것은 비용상 고려하지 않고 있고, 러시아에서 거주하시면서 한-러/러-한 동시통역 가능하신 분을 찾고 있습니다. 동시통역 내용 주방 가전 사용 소비자(러시아인 주부)들의 간담회 (7-8명) 내용을 뒷방 모니터룸(One way mirror가 설치된 방의 모니터실)에서 헤드폰을 이용하여 듣고 그 내용을 같은 방에서 듣고 있는 저희에게 동시통역으로 전달해주시는 것입니다. 2월 5-7일간 진행됩니다. 통역의 내용은 중간 정도로서 별로 어렵지는 않으나, 여러 사람이 말하는 것을 동시통역으로 저희에게 전달해주셔야 해서 동시통역 전문성이 있으신 분이 필요합니다. 감사합니다. 부탁드립니다. Yeri Lee (이예리) Account Manager TNS Korea Phone +82 (0) 2 3779 0537 Mobile +82 10 4755 2835 Fax +82 (0) 2 782 5533 Yr.lee@tns-global.com 5F., Anwon bldg., 14-15 Yoido-dong, Youngdeungpo-gu, Seoul, Korea, 150-010
* 답변 완료의 경우, 삭제가 불가합니다. 목록